Filtrer
Littérature
-
Poésie résistante d'ukranie, de Biélorussio et de Russie
Collectif
- La Baconnière
- Revue De Belles Lettres
- 1 Octobre 2024
- 9782889601585
DOSSIER PRINCIPAL : Poèmes de Russie, d'Ukraine et de Biélorussie.
Voix résistantes, quatre poétesses : Polina Barskova (St-Petersbourg - Berkeley), Génia Berkovitch (Moscou), Julia Cimaviejeva (en exil), Marianna Kiyanovska (Lviv) traduites du russe, du biélorusse et de l'ukrainien par Henri Abril, Eva Antonnikov, Marina Skalova, Alena Lapatniova et Iryna Dmytrychyn. Ainsi qu'un poète ukrainien Vasyl Stus (1938-1985), voix fondatrice de la poésie résistante ukrainienne.
En outre, il y a un texte de Gilles Ortlieb : À propos des Journées de Georges Séféris; une rubrique d'Amaury Nauroy: Mon ami de Fribourg, une chronique d'Alexey Voïnov: Le roi du vide et un cahier de création de poètes Suisses, Français et Syriens : Pierrine Poget, Benoît Reiss, Jean-Claude Caër et Saleh Diab. -
Les Chants du mort, recueillis en 1933 dans la province de Gorj en Roumanie, se composent de 13 chants. Ils l'ont été par Constantin Brailoiu, considéré comme un des pères de l'ethnomusicologie, né en Roumanie en 1893 et mort à Genève en 1958. Publié en 1947 aux éditions Charlot, le livre est indisponible depuis fort longtemps.
Ces chants mortuaires sont sans doute un des témoignages les plus archaïques de la poésie et de la mythologie populaire roumaine, ils sont traditionnellement récités par des femmes désignées de longue date qui ne peuvent pas être des parentes du mort. Fondamentaux dans le rite funéraire, ils sont d'abord destinés aux morts, à leur accompagnement comme l'expliquent les traducteurs dans leur mot de présentation : « Il ne s'agit point en effet de Lamentations (Bocete), simples expressions mélodiques du regret, qu'on rencontre fréquemment aujourd'hui encore en Roumanie et par lesquelles des parents chantent les mérites du mort et la douleur des séparations. Les textes que nous avons traduits sont de véritables chants rituels, ou mieux de cérémonie qui retracent le lent cheminement du mort vers son lieu de repos. Il s'agit de l'aider à franchir les obstacles qui sont sur sa route. » D'une fulgurante beauté et d'une grande simplicité, ces chants pénètrent le voyage du mort, les éléments qui l'accompagne et le guide, quitte à « tromper son âme » pour l'amener vers la délivrance.
Partie intégrante de la culture traditionnelle européenne, ce texte a inspiré de nombreux artistes du XXe siècle ; par exemple, Pasolini utilisa deux Chants dans la bande sonore d'OEdipe roi et Roger Caillois l'inséra dans son anthologie, le trésor de la poésie universelle.
-
-
-
-
-
-
-
-
-